Accueil Brèves Plan du site Contact Admin


COLISEE Articles
comité pour l’information sur l’Europe de l’Est
   
 
 
[ Imprimer cet article ]


Campagne active pour faire du français la seule langue légale dans l'Union européenne


vendredi 9 février 2007

Un groupe de hauts responsables politiques européens appelle à faire du français la langue de référence unique pour tous les textes légaux de l'Union européenne et ceci afin de tenter de compenser sa disparition progressive comme langue de travail à Bruxelles.

Cette campagne en faveur du français comme source linguistique unique pour les traductions dans les 22 autres langues officielles de l'UE a été lancée mercredi à l'initiative des anciens Premiers ministres de Bulgarie et de Roumanie ainsi que des ministres français, belges, polonais et italiens mais aussi des députés européens et des universitaires. Tous estiment que le français est la langue européenne la plus précise et analytique pour les textes légaux.

Le français est largement en train de céder la place à l'anglais comme langue de travail, une tendance encore accélérée par l'arrivée de dix nouveaux Etats-membres où l'anglais est la langue étrangère la plus choisie. "Actuellement, nous avons 23 langues officielles au sein de l'UE, c'est une véritable Tour de Babel. Nous avons besoin d'une langue de référence pour tous les textes judiciaires, et nous pensons que ce doit être le français pour sa précision et sa rigueur", a souligné Maurice Druon, académicien et ancien ministre français de la Culture.

"Nous sommes ici pour faire du 'lobby' (sic) en faveur de notre langue", a dit Druon en français aux journalistes au Parlement européen avant d'éclater de rire quand il s'est rendu compte qu'il avait utilisé le mot anglais "lobby" pour définir le but de sa visite à Bruxelles.

Les 23 langues de l'Union européenne sont égales devant la Cour européenne de Justice (CEJ) à Luxembourg, la plus haute instance judiciaire européenne, mais le français est utilisé pour la plupart des documents internes. Un porte-parole de la CEJ a précisé qu'il n'y a eu jusqu'à présent aucune tentative officielle pour institutionnaliser le français comme la seule langue de référence.

Source : AP



[ Imprimer cet article ] [ Haut ]
 

 
 
  01. Accueil
02. Albanie
03. Arménie
04. Azerbaïdjan
05. Biélorussie
06. Bosnie-Herzégovine
07. Croatie
08. Géorgie
09. Kazakhstan
10. Kirghizstan
11. Macédoine
12. Moldavie
13. Monténégro
14. Ouzbékistan
15. Russie
16. Serbie
17. Tadjikistan
18. Turkménistan
19. Ukraine
20. Etats autoproclamés
21. Union européenne
22. Grandes régions d'Europe et d'Asie
23. Thèmes transversaux
24. Les séminaires et les conférences
25. Les dossiers du COLISEE

Contact
 

 
 
Dans la même rubrique

Autres articles :
Bibliographie : "L'Année francophone internationale 2008"
Bibliographie : "L'Année francophone internationale 2011"
Bibliographie : "L'Année Francophone Internationale 2007"
Bibliographie : "L'Année francophone internationale 2010"
Bibliographie : "L'Année francophone internationale 2012"
Journée internationale de la Francophonie : 20 mars 2013
Bibliographie : "L'Année francophone internationale 2009"

 



© 2013 COLISEE