Accueil Brèves Plan du site Contact Admin


COLISEE Brèves
comité pour l’information sur l’Europe de l’Est
   
 
 
L'Europe des Théâtres #2 à la Maison d'Europe et d'Orient (juin 2012)
vendredi 29 juin 2012

 

Festival de traduction théâtrale


13 juin, 20 H 00 : Lecture Meuh ! (Muuu) de Zourab Kikodzé et Gaga Nakhroutsrichvili. Traduction du géorgien Natia Partskhaladzé et Valérie Le Galcher-Baron. Direction Clara Scwartzenberg. Théâtre Arnold.

16 juin, 16 H 00 : Dire la Russie d'aujourd'hui

-  Une heure et dix-huit minutes d'Elena Gremina. Traduction du russe Tania Moguilevskaia et Gilles Morel. Lecture Gilles Morel.

-  Les Païens d'Anna Yablonskaia. Trduction du russe Tania Moguilevskaia et Gilles Morel. Lecture par Gilles Morel.

16 juin, 18 H 30 : Dire la Russie d'aujourd'hui

-  film Teatr.doc Moscou, dix ans de théâtre documentaire de Gilles Morel (1 H 40).

-  Rencontre avec Gilles Morel et Tania Moguilevskaia.

18 juin, 19 H 30 :

-  Lecture Les Vrais d'Andreï Koureïtchik. Traduction du russe Larissa Guillemet et Virginie Symaniec. Direction Katia Ogorodnikova.

-  Rencontre avec Andreï Koureïtchek, Larissa Guillemet et Virginie Symaniec.

20 juin, 19 H 30 : Lecture Ainsi parle la chose qui sommeille en toi de Driss Ksikes. Direction Alexandra Fournier.

22 juin, 19 H 30 : Lecture Tadeusz Kantor - portrait nu d'un homme. Traduction du polonais Eric Veaux et Marie-Thérèse Vido-Rzewuska. Direction Justine Wojtyniak.

26 juin, 19 H 30 : Lecture La Cinquième évangile (Peto Evandjelje) de Slobodan Snajder. Traduction du croate Ubavka Zaric avec la collaboration de Michel Bataillon. Direction Milos Lazin. Théâtre national de Syldavie.

27 juin, 19 H 30 : Lecture La Gorge (Zdrelo) de Zanina Mircevska. Traduction du macédonien Maria Béjanovska. Direction Dominique Dolmieu. Théâtre national de Syldavie.

28 Juin, 19 H 30 :

-  Lecture Cunégonde en Karlalend de Venko Andonovski. Traduction du macédonien Maria Béjanovska. Théâtre national de Syldavie.

-  Rencontre avec la traductrice Frosa Pejoska-Bouchereau.

29 juin, 19 H 30 : Lecture Cernodrinski revient à la maison de Goran Stefanovski. Traduction du macédonien Maria Béjanovska. Direction Dominique Dolmieu. Théâtre national de Syldavie.

Maison d'Europe et d'Orient, 3 passage Hennel, 75012 Paris, téléphone 01 40 24 00 55.


VOIR EN LIGNE : MEO

 

 
 
Les autres Brèves

13/05/2013 : Europe de l'Est et Asie centrale : évènements
10/05/2013 : Les séminaires 2012 / 2013 concernant l'Europe de l'Est
27/04/2013 : Europe de l'Est et Asie centrale : bibliographies
27/04/2013 : Russie : biographies
23/04/2013 : Les Infos Brèves France Géorgie (historique)
3/02/2013 : Moldavie : biographies
3/02/2013 : Biélorussie : biographies
3/02/2013 : Ukraine : biographies
3/02/2013 : Azerbaïdjan : biographies
2/02/2013 : Culture en Ukraine

[ Haut ]
 

 
  01. Accueil
02. Albanie
03. Arménie
04. Azerbaïdjan
05. Biélorussie
06. Bosnie-Herzégovine
07. Croatie
08. Géorgie
09. Kazakhstan
10. Kirghizstan
11. Macédoine
12. Moldavie
13. Monténégro
14. Ouzbékistan
15. Russie
16. Serbie
17. Tadjikistan
18. Turkménistan
19. Ukraine
20. Etats autoproclamés
21. Union européenne
22. Grandes régions d'Europe et d'Asie
23. Thèmes transversaux
24. Les séminaires et les conférences
25. Les dossiers du COLISEE

Contact
 



© 2013 COLISEE